Identidad del habla en Cabaiguán
“Hay Canarias”, es una frase empleada de forma cotidiana en los cantos tanto en las siete islas como en los sitios donde se asentaron los inmigrantes.
La frase, parece un lamento, un suspiro por la añoranza, un reclamo a la tierra donde han visto la luz tantos hombres y mujeres buenos.
Tiene su semejanza dicha expresión con una también muy repetida en Cuba, “Hay Cubita”, así decimos pero le damos muchos significados, más que los dados por los canarios a “Hay Canarias”
“Hay Cubita”, repetimos, cuando hay añoranza, ahí nos parecemos, pero expresamos hay cubita, cuando algo nos afecta también, y hasta al darnos un golpe, principalmente los campesinos reclaman a cubita.
Desconozco si el origen de la locución “Hay Cubita” tiene algo que ver con la introducción por los isleños de la suya, no puedo afirmar con seguridad que la nuestra es originada por aquella, pero si he observado que es en los campos es donde más se emplea y fueron precisamente las áreas agrícolas el destino principal de los canarios cuando bajaban de los vapores.
De todas maneras, sea la nuestra hija de aquella, o coincidencia con aquella, en Cabaiguán coexisten ambas y hasta se confunden, lo mismo se escucha a un cabaiguanense relloyo decir “Hay Cubita” que “Hay Canaria” y viceversa, los nativos del archipiélago también las pronuncian indistintamente.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario